Джейн Остин «Доводы рассудка»

Времена нежного румянца на лучащихся юностью щеках, кажется, прошли для Энн Элиотт навсегда. Когда-то она упустила свое счастье, подчинившись тщеславным близким, но вот прошло шесть или восемь лет… а впрочем, какая теперь разница сколько, из-за расточительства отца и старшей сестры поместье приходится сдать в наем, и судьба сводит Энн лицом к лицу с тем, кому она когда-то оказала. Вот только он сделался капитаном крупного морского судна, сохранившим приятную внешность (привет мистеру Эллиоту!) и нажившим неплохое состояние, ну а она давно уж перестала на что-либо рассчитывать, довольствуясь деятельным участием в жизни других. Увядшая раньше срока, подурневшая мисс Энн Элиотт... Но эта нежданная встреча пробуждает в ее сердце робкую надежду, почти безрассудную ― ведь разве простит ее теперь этот гордый человек, с которым так несправедливо обошлись когда-то в ее доме? Разве удостоит даже взглядом ее блеклое лицо, будучи гостем в семействе Масгроув, где имеются две молодые прелестные девушки? Только вот надежда сердца, как известно, сильнее всего на свете и доводы трезвого разума ей совершенно безразличны. Да и так ли, собственно, оно призрачно? Счастье.

Строка за строкой ― 272 страницы на бумаге, 11 часов 08 минут в наушниках ― герои тянут кота за хвост ведут полупустые беседы, наносят друг другу вежливые визиты. А главная героиня Энн все это время ищет отблески того, что чувствует сама, в своем неудавшемся женихе, капитане Уэнтворте, и то падает духом, то снова воспаряет над землей, замечая их. А говорила ведь, что чувство потускнело, поблекло! О, женщины… Конечно же, Энн не такая, как другие. Единственная из троих дочерей, пошедшая не в отца, а в маменьку, сосредоточение всех мыслимых женских добродетелей, оказавшихся такими непопулярными в этом семействе. Название роману давал брат Джейн Остин, вольно или невольно перенеся центр тяжести с семейства Эллиотов на внутренний конфликт героини. И это верно, какой смысл акцентировать внимание на этих людях? Семью Энн не назовешь благоприятной почвой для развития и процветания и в конце она с удовольствием отделяет себя от них: это то событие, которое в ее мыслях уже давно произошло, не хватало только материального тому подтверждения. Ну и все-таки, почему близкие, пусть недалекие, пусть тщеславные, но все таки близкие, считали ее «ничтожеством»?

Впрочем, ничтожеством они считали и Уэнтворта. А между тем, этот персонаж ― настоящий self-made man, своими трудами создавший себе уважаемое имя и состояние, в противовес застоявшейся английской аристократии, от гордыни, снобизма и даже глупости которой сводило скулы уже тогда. Конечно, не стоит слишком уж идеализировать Уэнтворта ― это далеко не моральный образец, подчас готовый скорее послушать батских сплетников, но все же нельзя не отдать ему должное.

Свои «Доводы рассудка» Остин высекла по уже не раз использованному лекалу ― разумная, чувствующая героиня, окруженная неподобающей родней, плюс ее и так неоднозначные, да и к тому же отягченные сложностями порядков Регенства отношения, плюс менее удачливый соперник, за спиной которого ― ужасная тайна, и, наконец, горьковато-сладкий финал. Да, именно горьковато-сладкий: не бывает у нее такого, чтобы счастье безоблачно, искрящаяся белизна фаты на капоре, да белые голуби хлопают крылышками в брызгах свадебного риса. Не могу отделаться от чувства, что финал этой сказки о любви еще бабушка надвое сказала ― уж больно все выглядит, будто Уэнтворту дали от ворот поворот у Масгроувов, а тут и у этой, постаревшей и подурневшей ветреницы из прошлого все вроде как неплохо складывается и претенденты на ее ручку тоже имеются… какой удар по мужскому самолюбию. И как тут устоять и не ввязаться в драку? Так что... была ли любовь, товарищи? Да и могли ли они так узнать друг друга («Энн хорошо знала его...») и связать свои сердца крепко-накрепко за каких-то пару месяцев, что длилось их знакомство? Хранить друг другу верность. Ладно бы Энн, но Уэнтворт? Мужчина, более того ― моряк. Не хотелось бы прозвучать цинично, но может быть, вся любовь этих двух людей притянута автором за уши, либо не иначе как от безысходности?..

Да и в остальном, хоть и хвалят Остин за тонкий психологизм и умение влезть в шкуру своих современников ― а с семейством Эллиотов, именем которых она намеревалась озаглавить свой художественный труд, она промахнулась на пару верст, такими поверхностными и однобокими вышли их портреты, больше похожие на карикатуры. За исключением, разве что, младшей из Эллиотов, Мэри ― в существование такого человека, истерички и эгоистки, пожалуй, нетрудно поверить. Но все-таки, должен же живой, настоящий человек интересоваться чем-либо, кроме внешности и статуса? Хотя бы радоваться тому, что есть возможность сбыть засидевшуюся в девках дочь с рук и внести драгоценную запись в книгу баронетов. А-а, говорите, пародия. Так я отвечу вам, что на фоне беспросветного, упертого реализма у Остин это выглядит странно и неуместно. И несерьезно.

Ну а в общем, фабула этого романа ― конечно же, в том, что подчас весна жизни может прийтись совсем не на весну календарную, исчисляемую по количеству прожитых лет. Все будет ― и блестящие от счастья глаза, и румяные щеки, и искренняя улыбка без причины ― тогда, когда тебя полюбят. Мисс Остин, хочется спросить: а полюбят ли? Как бы, наверное, ей самой хотелось в это верить. Не только ради себя ― ради всех тех женщин, кто в отличие от Энн, своего тихого позднего счастья так и не обрел.

«Доводы рассудка» неоднократно экранизировались. Я смотрела только две экранизации, доступные к просмотру, 1995 и 2007 годов съемки. Последняя понравилась мне не сразу ― сначала на меня слишком сильное впечатление произвел внешний вид большинства актеров, далеко не самый блещущий; позже я испытала непреодолимое желание пересмотреть ― и с тех пор это один из моих любимых фильмов. Особенно мне нравится съемка, хотя, конечно, я понимаю, что этот фильм несколько чересчур идеализирован, да и после просмотра экранизации 1995-го мне стало понятно, что морской капитан тех времен выглядел бы скорее как Кириан Хайндс, нежели как белокурый прелестник Руперт Пенри-Джонс. Однако как порой милее нам сладкая фантазия, в сравнении с более правдоподобным исходом событий... Вот и мне милее, наверное, все же этот фильм, даже в сравнении с книгой. 

P.S. А еще вот тут можно увидеть иронические иллюстрации Чарльза Эдмунда Брока к одному из изданий книги.





Кстати, «Доводы рассудка»  ― первая книга, которую я прослушала в аудиоформате. Никогда бы не подумала, что смогу воспринять книгу на слух! Правда, не все так гладко ― ведь если ты читаешь текст книги и вдруг углубляешься в собственные размышления ― сама книга от тебя никуда не убежит. А аудиокнига убежит. :) Поэтому приходится возвращаться и переслушивать, да и в общем, пытаться сосредоточиться больше обычного. Нужно и отметить еще один нюанс ― приходится как-то приноровиться к голосу читающего, а при небольшом выборе это иногда становится проблемой. К сожалению, очень мало подходящих женских голосов ― в основном либо дребезжащие старческие, либо с нравоучительными нотками, с которыми книгу могла бы читать учительница или воспитатель детского сада. Мужские голоса в основном более приятны для восприятия, но например у читающего эту книгу ― Станислава Иванова, очень приятный тембр голоса, но в то же время ужасно раздражающая манера озвучивать реплики персонажей, особенно Энн. Иногда хотелось скрутить что-нибудь бумажное в трубочку и дать ему этой трубочкой по губам, чтоб неповадно было. Плюс, мне показалось, что аудиокнига ― точно не способ «быстрее прочитать книгу», как сказали мне некоторые мои друзья. Вот уж точно не быстрее. В нормальных условиях эти медленные товарищи могут только навредить, но некоторые произведения, пылящиеся в виш-листах, я не в состоянии сама сдвинуть хотя бы на миллиметр, так что в этом благородном деле они окажут мне неоценимую услугу. Поэтому аудиокнигам ― наверное, быть! 

Комментариев нет